Hejka! Na początek chciałabym was przeprosić za tak długą nie obecność. Ale wynikało ona z zepsucia komputera. Ale na szczęście już jestem i już bez przeciągania zacznijmy..Dzisiaj mam dla was kolejne opracowanie piosenki.Ponieważ ostatnie tłumaczenie było z miesiąc temu.Więc postanowiłam Hej czemu by nie!.Więc zaczynajmy .Piosenkę którą chciałabym dzisiaj opracować jest Catch Me If You Can-Złap mnie jeśli potrafisz. Jest to druga piosenka w wykonaniu Ambar.I muszę wam powiedzieć ,że jest to jedna z moich ulubionych piosenkę z drugiego sezonu.Po prostu tak wpada w ucho,że musicie ją posłuchać jeśli jeszcze ją nie słuchaliście.A teraz naprawdę zajmijmy się tłumaczeniem.
Tłumaczenie: Przetłumaczenie:
Let me own the dark Pozwól mi mieć ciemność
Back to the start Wróć do początku
Watching every footstep in front of me Oglądanie każdego kroku naprzeciw mnie
Been chasing fire Ścigał ogień
Been walking over wire Przechodząc przez drut
I see what I wanna see Widzę, co chcę zobaczyć
Going straight to my head Idąc prosto do mojej głowy
I just can't pretend Po prostu nie mogę udawać
What have you done to me? Co mi zrobiłeś?
I was walking the wall Szedłem po ścianie
Now I'm a free fall Teraz jestem wolnym upadkiem
I'm a runaway Jestem uciekinierem
Jumping out of place Wyskakuje z miejsca
Be my parachute Bądź moim spadochronem
Be my parachute Bądź moim spadochronem
Throw me in the skies Rzucaj mnie na niebie
Nothing left to hide Nic nie pozostało do ukrycia
Just the fireflies Tylko świetliki
Catch me catch me catch me if you can Złap mnie złap mnie złap mnie, jeśli możesz
Catch me catch me catch me if you can Złap mnie złap mnie złap mnie, jeśli możesz
Catch me catch me catch me if you can Złap mnie złap mnie złap mnie, jeśli możesz
Catch me catch me catch me if you can Złap mnie złap mnie złap mnie, jeśli możesz
Hanging by a thread Wisząc przez wątek
Pushing back the edge Wepchnij krawędź
Tracing words that said Śledząc wyrazy, które powiedzieli
It leads me right back to you Prowadzi mnie z powrotem do ciebie
Underneath it all Pod tym wszystkim
I may trip and fall Mogę podróżować i spaść
But you're my feather wing Ale jesteś moim skrzydłem piór
Wouldn't change a thing Nic nie zmieniłoby
Went straight to my heart Poszedłem prosto do mojego serca
Let me out of the dark Wypuść mnie z mroku
What have you done to me? Co mi zrobiłeś?
I was walking the wall Szedłem po ścianie
Now I'm a free fall Teraz jestem wolnym upadkiem
I'm a runaway Jestem uciekinierem
Jumping out of place Wyskakuje z miejsca
Be my parachute Bądź moim spadochronem
Be my parachute Bądź moim spadochronem
Throw me in the skies Rzucaj mnie na niebie
Nothing left to hide Nic nie pozostało do ukrycia
Just the fireflies Tylko świetliki
Catch me catch me catch me if you can Złap mnie złap mnie złap mnie, jeśli możesz
Catch me catch me catch me if you can Złap mnie złap mnie złap mnie, jeśli możesz
Catch me catch me catch me if you can Złap mnie złap mnie złap mnie, jeśli możesz
Catch me catch me catch me if you can Złap mnie złap mnie złap mnie, jeśli możesz
Maybe I should hit the ground Może powinienem uderzyć na ziemię
Maybe I mispelled a bound Może źle wpisałam związanie
But I'm not afraid at all Ale w ogóle się nie boję
Everybody's dream I reach for this Marzy mi o tym wszystkim
A leap of faith is worth the risk Warto ryzykować skok wiary
But when I am with you I just wanna be free falling Ale kiedy jestem z tobą, chcę być wolna
I'm a runaway Jestem uciekinierem
Be my parachute Bądź moim spadochronem
I'm a runaway Jestem uciekinierem
Jumping out of place Wyskakuje z miejsca
Be my parachute Bądź moim spadochronem
Be my parachute Bądź moim spadochronem
Throw me in the skies Rzucaj mnie na niebie
Nothing left to hide Nic nie pozostało do ukrycia
Just the fireflies Tylko świetliki
Catch me, catch me Złap mnie złap mnie złap mnie, jeśli możesz
Catch me, catch me Złap mnie złap mnie złap mnie, jeśli możesz
Catch me, catch me Złap mnie złap mnie złap mnie, jeśli możesz
Catch me, catch me Złap mnie złap mnie złap mnie, jeśli możesz
Tłumaczenie: Przetłumaczenie:
Let me own the dark Pozwól mi mieć ciemność
Back to the start Wróć do początku
Watching every footstep in front of me Oglądanie każdego kroku naprzeciw mnie
Been chasing fire Ścigał ogień
Been walking over wire Przechodząc przez drut
I see what I wanna see Widzę, co chcę zobaczyć
Going straight to my head Idąc prosto do mojej głowy
I just can't pretend Po prostu nie mogę udawać
What have you done to me? Co mi zrobiłeś?
I was walking the wall Szedłem po ścianie
Now I'm a free fall Teraz jestem wolnym upadkiem
I'm a runaway Jestem uciekinierem
Jumping out of place Wyskakuje z miejsca
Be my parachute Bądź moim spadochronem
Be my parachute Bądź moim spadochronem
Throw me in the skies Rzucaj mnie na niebie
Nothing left to hide Nic nie pozostało do ukrycia
Just the fireflies Tylko świetliki
Catch me catch me catch me if you can Złap mnie złap mnie złap mnie, jeśli możesz
Catch me catch me catch me if you can Złap mnie złap mnie złap mnie, jeśli możesz
Catch me catch me catch me if you can Złap mnie złap mnie złap mnie, jeśli możesz
Catch me catch me catch me if you can Złap mnie złap mnie złap mnie, jeśli możesz
Hanging by a thread Wisząc przez wątek
Pushing back the edge Wepchnij krawędź
Tracing words that said Śledząc wyrazy, które powiedzieli
It leads me right back to you Prowadzi mnie z powrotem do ciebie
Underneath it all Pod tym wszystkim
I may trip and fall Mogę podróżować i spaść
But you're my feather wing Ale jesteś moim skrzydłem piór
Wouldn't change a thing Nic nie zmieniłoby
Went straight to my heart Poszedłem prosto do mojego serca
Let me out of the dark Wypuść mnie z mroku
What have you done to me? Co mi zrobiłeś?
I was walking the wall Szedłem po ścianie
Now I'm a free fall Teraz jestem wolnym upadkiem
I'm a runaway Jestem uciekinierem
Jumping out of place Wyskakuje z miejsca
Be my parachute Bądź moim spadochronem
Be my parachute Bądź moim spadochronem
Throw me in the skies Rzucaj mnie na niebie
Nothing left to hide Nic nie pozostało do ukrycia
Just the fireflies Tylko świetliki
Catch me catch me catch me if you can Złap mnie złap mnie złap mnie, jeśli możesz
Catch me catch me catch me if you can Złap mnie złap mnie złap mnie, jeśli możesz
Catch me catch me catch me if you can Złap mnie złap mnie złap mnie, jeśli możesz
Catch me catch me catch me if you can Złap mnie złap mnie złap mnie, jeśli możesz
Maybe I should hit the ground Może powinienem uderzyć na ziemię
Maybe I mispelled a bound Może źle wpisałam związanie
But I'm not afraid at all Ale w ogóle się nie boję
Everybody's dream I reach for this Marzy mi o tym wszystkim
A leap of faith is worth the risk Warto ryzykować skok wiary
But when I am with you I just wanna be free falling Ale kiedy jestem z tobą, chcę być wolna
I'm a runaway Jestem uciekinierem
Be my parachute Bądź moim spadochronem
I'm a runaway Jestem uciekinierem
Jumping out of place Wyskakuje z miejsca
Be my parachute Bądź moim spadochronem
Be my parachute Bądź moim spadochronem
Throw me in the skies Rzucaj mnie na niebie
Nothing left to hide Nic nie pozostało do ukrycia
Just the fireflies Tylko świetliki
Catch me, catch me Złap mnie złap mnie złap mnie, jeśli możesz
Catch me, catch me Złap mnie złap mnie złap mnie, jeśli możesz
Catch me, catch me Złap mnie złap mnie złap mnie, jeśli możesz
Catch me, catch me Złap mnie złap mnie złap mnie, jeśli możesz
Muszę wam powiedzieć ,że gdy tłumaczyłam ten piosenkę to naprawdę się zdziwiłam ,że takie słowa możemy usłyszeć od naszej Ambar Ponieważ jak wszyscy doskonale wiemy ona za bardzo to nie myśli o miłości.A tu proszę niespodzianka..Czy tylko ja jak słucham tą piosenkę to mam takie wrażenie ,że ona jest dla Simona.Też tak uważacie?.
Komentarze
Prześlij komentarz